neděle 31. října 2010

Chelčický Petr - O nespravedlivém uspořádání společnosti

Vybrané ukázky z Chelčického spisu "Síť víry".
Připravil Václav Cibula. Účinkuje Josef Somr. Režie Jan Tůma. (15 min.)

Petr Chelčický patří nesporně k nejvýznamnějším myslitelům 15. století. Jeho základními díly jsou traktát "O boji duchovním" z počátku dvacátých let 15. století, proslulá "Síť víry pravé" a "Postilla" - práce, které vznikly po bitvě u Lipan, tedy brzy po porážce husitů. Chelčického odmítání násilí bylo tehdy považováno za odklon od husitství, Chelčický však právě naopak vycházel stále ze základních myšlenek, ze kterých husitský zápas vznikl. Odmítal násilí, ale nepřestal prosazovat svůj důsledný odpor proti nespravedlivé sociální diskriminaci, jak ji s sebou nesla středověká teorie o společenském trojvrství - to jest dělení společnosti na stav panský, duchovní a na prostý lid. Jeho rozbor feudální společnosti té doby byl skutečným vrcholem filozofické i lidské odvahy.

středa 27. října 2010

Rotterdamský Erasmus - Chvála bláznivosti (1969)

Výběr Ludmila Pelikánová. Přeložil Rudolf Mertlik. Hudba Karel Reiner

Recituje LUDMILA PELIKÁNOVA

Pražské dechové kvinteto (Jan Hecl — flétna, Miloslav Hašek — hoboj, Jiří Štengl — klarinet, Miloš Petr - lesní roh, Josef Slanička - fagot), Václav Mazáček a Oldřich Šatava - bicí nástroje

Realizace Jarmila Bezděková Hudební režie Jan Vrána
Zvuková režie ing. Jiří Svoboda (poezie) a Miloslav Kulhan (hudba)
Technická spolupráce a střih Jiří Očenášek

Nahráno v pražských studiích Lucerna (19. a 20. února 1969 - poezie) a Domovina (6. a 20. ledna 1969 - hudba)

Sleeve-note RUDOLF MERTLÍK

Supraphon 0 18 0760 F

I dnešní moderní člověk se musí ohlédnout zpět, chce-li zůstat oprovdu moderním člověkem 20. století. Zní to paradoxně, ale je tomu tak. Nelze si představit dnešního vzdělance, který by se zabýval jen dobou současnou a nezajímal se o nic, co bylo předtím. Vždyť i školy ve svém celku usilují o to, aby dnešní člověk měl představu o celé kultuře lidstva počínaje primitivním uměním jeskynního člověka a konče dejme tomu teorií relativity. Ale i tu dnešek předběhl.

Především poznáváním literárních památek (mám na mysli i ty nejstarší) vzniká pro dnešního člověka most, po kterém lze bezpečně přejít až do našich dnů a pochopit jejich složitou problematiku. A literární památky bývají reprezentovány jmény olbřímích géniů, že teprve zánik světa může zahladit jejich dílo. Mezi tyto giganty lidského ducha patří bezesporu i učený humanista Desiderius Erasmus Rotterdamský. Byl to duch universální, v práci neúnavný, skutečná hvězda své doby (lux mundi).

Erasmus se narodil asi roku 1469 v Rotterdamu. Již v mládí si neobyčejnou pílí osvojil bohatství myšlenek starých řeckých a římských autorů, a to byl především fond jeho hlubokých a rozsáhlých vědomostí. Ve čtrnácti letech osiřel a ztráta rodičů mu způsobila újmu na vzdělání, které musel přerušit a tím se o několik let opozdil. Pět roků strávil v emauzském klášteře, ale I tady se pilně věnoval latinským autorům. Když pak z kláštera vystoupil, dal se vysvětit na kněze. Roku 1496 se vydal na pařížskou universitu, ale tamní theologové ho svými scholastickými metodami nemohli uspokojit. Získal tam však mnoho oddaných přátel, zejména z Anglie, a na jejich prosby se rozhodl Anglii navštívit. Svou učeností a družnou, veselou povahou si opět rozmnožil počet přátel a příznivců a trvalou přízeň si získal i u samého královského dvora. Okouzloval celé okolí. Stejný obdiv pak sklízel v Holandsku a ve Francii.

Roku 1506 uviděl Itálií, po níž tak horoucně toužil. V Turíně se stal doktorem theologie. Navštívil i jiná universitní místa, až svou studijní cestu zakončil v Římě. S otevřenou náručí ho přijali nejen kardinálové, ale i sám papež Julius II.

Po třech letech se Erasmus vrátil do Anglie, kde byl právě povolán na trůn Jindřich VIII., Erasmovi zvlášť nakloněný. Obnovil opět přátelské vztahy s učenými anglickými humanisty, především s Tomášem Mórem, jemuž věnoval svou nesmrtelnou Chválu bláznivosti. Byl jmenován doktorem v Oxfordě a Cambridži, kde se stal profesorem řečtiny a theologie. Brzy však Erasmus pocítil, že se mu při všech tak vynikajících poctách nedostává pravé volnosti a samostatnosti. Proto přijal ochotně roku 1516 pozváni od Karla V., aby přesídlil k jeho dvoru do Brabantu. Tam se stal Erasmus královským radou se stálým platem, avšak bez jakýchkoli služebních závazků, takže se mohl úplně věnovat vědecké práci. Od této chvíle jeho sláva nezadržitelně rostla a soudobí učenci se na něho dívali jako na knížete všech vzdělanců. Erasmus se skutečně stal nejslavnějším mužem v celé Evropě. Od té doby se o jeho přízeň ucházely mocnosti světské i církevní. Po roce 1521 se Erasmus usadil v Basileji, kde ve slavné tiskárně Frobenově vydával klasiky a církevní autory. K tomu si získal nejučenější filology všech národů. Jeho důvěrným přítelem a spolupracovníkem byl i náš humanista Zikmund Hrubý z Jelení.

Reformační vlna, šířící se západní Evropou, připravila Erasma o potřebný klid k práci. Sám svými svobodomyslnými názory toto hnutí vyvolal, ale pak se obával jeho následků. Obě strany se snažil pohnout k smírnému vyrovnání, až nakonec (donucen okolnostmi) zaujal stanovisko proti Lutherovi. Reformační převrat v Basileji ukončil pak i jeho pobyt v tomto městě. Teprve na sklonku života získal Erasmus opět klid a mohl se vrátit k práci, ale zanedlouho zemřel (12. 7. 1536).

Erasmova neobyčejně rozsáhlá činnost se týkala tří vědních oborů: filologie, filosofie a theologie. Nejvíc slávy sklidil na poli filologickém vzorným vydáváním řeckých a latinských autorů. Jeho spisy filosofické a theologické ponecháme mimo náš zájem (jeho dílo bylo posmrtně vydáno v 10 svazcích) a povšimneme si jeho nejproslulejšího dílka, Chvály bláznivosti.

Chvála bláznívosti (Mórias enkómion) vznikla roku 1509 cestou při Erasmově návratu z Itálie do Anglie. Sám autor o tom říká ve věnování Mórovi: Když jsem se v nedávných dnech vracel z Itálie do Anglie, nechtělo se mi promarnit celý ten čas... v jalovém tlachání, jež je tak protivné Múzám. Proto jsem raději chvílemi buď uvažoval o našich společných vědeckých zájmech, nebo jsem ve vzpomínkách zalétal ke svým rozmilým a učeným přátelům, které jsem tu zanechal. Z nich jsem nejčastěji v duchu zřel tebe, můj drahý Móre. Třebaže jsem vzpomínal v dáli a no vzdáleného, přece mi bylo tok, jako bych se nepřítomen stýkal s přítomným. A nad tento styk s tebou, přísahám, jsem nikdy v životě nepoznal nic rozkošnějšího ... Dostal jsem nápad, abych složil žertovnou chvalořeč na Bláznivost... Předpokládal jsem, že tato hříčka mé vtipnosti přijde ti obzvláště vhod, poněvadž máš značné zalíbení — nemýlím-lí se — v takovýchto a podobných žertech, mají-li ovšem ducha a vtip; jakož vůbec k celému lidskému životu se stavíš tak říkajíc „s úsměvem Démokritovým". Ačkoliv totiž na jedné straně tvůj geniální duch tě staví nesmírně vysoko nad průměrnost ostatních lidí, přece na druhé straně úžasná roztomilost tvé povahy a tvá ochota ti umožňují, že dovedeš s každým jednat jako prostý člověk a to zcela nenucené...

Čtenář už na těchto několika řádcích pozná, jaký byl Erasmus skvělý stylista — a vyčte z nich i jeho krásné vlastnosti. Ty všechny prostupují i jeho pověstné dílko, které bylo v takové oblibě, že za jeho života vyšlo sedmadvacet-krát. Předně mějme na mysli, že slova bláznivost, bláznění, blázen mají u Erasma nesmírně široký význam. Jsou v nich zahrnuty všechny lidské chyby, slabůstky, pošetilosti, všechna směšná přání, marná pachtění, úskočná jednání, domýšlivosti, panovačnost, obmyslnost, zlé taškářství, zloba, vášně, chtíče atd.; Erasmus si bere na mušku lidské stavy, a to nejen duchovenstvo, vojáky, mocnosti světské i církevní, ale i suché intelektuály, jejich studené trudomyslné duše, které nedovedou náležitě užívat vzácného koření, totiž vtipu, smíchu a rozkoše v nejširším smyslu. A což teprve jak šlehá školometské kritiky, literáty a literární historiky i hašteřivé mudrlanty! Přes všechnu ostrost a jízlivost je však Erasmův ironický výsměch lidský, nepovýšenecký, ne-urážlivý, smířlivý, odpouštějící. Právem si však položil referent v LN otázku, jak je možné, že Chvála bláznivosti spatřila světlo světa za církevní i světské cenzury — vždyť papež a vatikánští jemnostpáni jsou tu líčeni jako tlupa darebáků a dočasní vládcové světa jakbysmet!

Erasmus nepředpokládal, že svým kouzelným dílkem pře-vychová lidstvo. Ale dokázal aspoň jednu věc dokonale: že nemůže být nikdy milován člověk, jehož kožená nehybná tvář se neumí rozveselit smíchem a že je k ničemů i morous, který si čas od času nedovede zabláznit. Humor a vtip je kořením života a smysl pro něj je znakem_ velkorysosti. A kdo tuto velkorysost nemá, stává se žlučovitým tyranem sobě i svému okolí - a proto právě jemu platí Erasmův výsměch.
RUDOLF MERTLIK

úterý 26. října 2010

Balzac Honoré de - Ztracené iluze

Honoré de Balzac: Ztracené iluze
Četbu na pokračování z překladu Miroslava Vlčka připravila Libuše Nová.
Účinkují Eva Klepáčová, Petr Štěpánek a Milan Mach.
V roce 1979 natočil režisér Vladimír Tomeš. Repríza, připravil ČRo 3 - Vltava.  (12x26min)

pondělí 25. října 2010

Zvon Peter - Tanec nad plačom (SK)

Veselohra bola napísaná v roku 1940. Záznam divadelnej inscenácie Slovenského národného Divadla. V tejto veselohre na princípe 2 časových rovín konfrontoval minulosť s prítomnosťou, svet rytierskej noblesy so súvekou zbohatlíckou prázdnotou a v monológoch 2 postáv - Barnabáša a Básnika - odsúdil neľudskosť a cynizmus vládnucej spoločnosti. Jedným zo základných zdrojov účinku hry sa stal protiklad medzi veršom postáv starého sveta a groteskným účinkom "telegraficky" úsečného a "ozvenového" dialógu súčasných postáv. Hra je kritikou vtedajšej spoločnosti - kultúry, politiky i spoločenského života.
Réžia - Tibor Rakovský
Účinkujú:
Viliam Záborský
Oľga Sýkorová
Ctibor Filčík
Martin Gregor
a ďalší

Zweig Stefan

Stefan Zweig - proslulý rakouský spisovatel, narozen  28.  listopadu 1881 ve Vídni. Během svých studií filosofie začal psát básně a dramata a překládat řadu děl z francouzštiny do němčiny. Jako zapálený pacifista snil o sjednocené Evropě. První světová válka ho však hluboce zasáhla a způsobila obrat v jeho kariéře. Začal psát povídky, které mu přinesly úspěch a slávu. Roku 1934 musí jako Žid opustit Rakousko. Bohužel až do konce svého života nenalezl klid v duši.  V zoufalství nad průběhem a barbarstvím druhé světové války spáchal v brazilském Petropolisu  22. února 1942 sebevraždu.

Zweig Stefan - Svedomie proti násiliu (SK)

(Castellio gegen Calvin oder Ein Gewissen gegen die Gewalt, Castelliův zápas s Kalvínem - Svědomí proti násilí). Jádrem díla je polemika statečného humanisty Šebastiána Castellia s náboženským reformátorem Jeanem Kalvínem, který v Ženevě v 16. století nastolil "ve jménu Božím" systém duchovní diktatury zasahující i nejsoukromější stránky života obyvatel města.
Rozhlasová dramatizace románu.

Překlad Jana Šimovčíková.
Dramatizace Stanislav Prochotský.
Mistr zvuku Andrej Zmeček.
Technická spolupráce Milan Greguš.
Hudební dramaturgie Lýdia Vojtková.
Dramaturgie Vladimír Fišera.
Režie Viliam Sýkora.
Osoby a obsazení :
Sebastian Castellio (Vladimír Müller),
Jan Calvin (Július Pántik),
Michael Servette (Pavol Mikulík),
Theodore de Beuse (Július Vašek),
Farell (Jozef Skovaj),
1. zástupce rady (Jozef Cút),
právní zástupce (Marián Galo),
kněz (Július Palúš),
muži (Jána Valentík, Vladimír Minarovič, Štefan Mandžár, Gustav Legéň).
Natočil Slovenský rozhlas v roce 1997 (73 min).

Žáček Jan - Kočky

Hudební improvizace Daniel Dobiáš.
Dramaturg Pavel Minks.
Režie Jan Žáček.
Účinkují: Rudolf Hrušínský st., Eduard Cupák, Jan Hartl, Naďa Konvalinková, Josef Kemr, Radoslav Brzobohatý, Oldřich Vízner, Klára Jirsáková a Jana Koubková

Žantovská Kristina - Maso, kosti

Původní rozhlasová hra o nepříliš zdařilém večírku. Dramaturgie Jarmila Konrádová. Režie Hana Kofránková.
Účinkují: Simona Stašová, Jana Paulová, Helena Friedrichová a Vít Ondračka. Natočeno v roce 1991.  (33min.)

neděle 24. října 2010

Allen Woody - Šílencův příběh

Povídková tvorba Woodyho Allena zůstává ve stínu jeho filmové slávy. A přitom je přinejmenším stejně dobrým prozaikem jako hercem a režisérem. V žádném případě nezklame ty své čtenáře, kteří mají rádi jeho situační komiku, nespoutanou fantazii a ztřeštěné milostné peripetie.

Čte: Marek Eben.
Přeložil: Michael Žantovský
Režie: Pavel Linhart
Natočeno: 1995

Aristofanes - Lysistrate

Starověká komedie (411 př.n.l.), ve které autor líčí svérázný boj žen proti válce.

Překlad Ferdinand Stiebitz a Vladimír Šrámek
Úprava dr. Jaroslava Strejčková
Scén. hudba Vlastimil Hanuš
Trvání 66:20
Počet osob 18 a další
Provozováno Prem. 3.1.1982, Vlt. odp.
Režie Alena Adamcová

Reprízy Praha 1.1.1987
Vltava 18.6.1983, 30.7.1984

Účinkují:
Jiřina Švorcová, Jana Dítětová, Klára Jerneková, Antonie Hegerlíková, Ludmila Vostrčilová, Jarmila Krulišová, Eva Klenová, Jorga Kotrbová, Miriam Kantorková, Bohumila Dolejšová, Eva Klepáčová, Karel Houska, Miroslav Moravec, Jiří Holý, František Filipovský, Ivo Gübel, Josef Patočka.

Čepelka Miloň - Nejlepší špatný táta

Rozhlasová hra o problému skutečného a biologického otcovství. Dramaturg Josef Hlavnička. Režie Hana Kofránková.

Účinkují: Vladimír Ráž, Libuše Švormová, Petr Pelzer, Otakar Brousek ml., Jan Faltýnek, Bohuslav Kalva, Eva Salzmannová, Jan Pohan, Ludmila Roubíková a další.

Natočeno v roce 1987. (36min.)

Holzmann Felix - 10 x Felix Holzmann



CD se scénkami známého komika Felixe Holzmanna. Autor textů: Felix Holzmann.


Nosič: CD
Typ: humor, mluvené slovo
Celkový čas: 71 minut a 10 sekund
Rok vydání: 1997
Vydavatel: Supraphon a. s.
Katalogové číslo: SU 5128–2 801
EAN/UPC: 099925512828
Nahrávka: AAD, mono


Stopy:

01. Ukulele (1965)
02. Svačina (1967)
03. Hřbitovní rozhovor (1966)
04. Křížovkáři (1974)
05. Náhodné setkání (1973)
06. Seznamka (1986)
07. Šachová koncovka (1974)
08. Statistika (1981)
09. V kině (1985)
10. Skleróza (1978)

Účinkují:

Felix Holzmann
František Budín (1,2,3,5)
Lubomír Lipský (4)
Iva Janžurová (6,9)
Milan Neděla (7)
Viktor Maurer (8,10)

Jak si Jiří Lír dal bublaninu

Vypráví: Vladimír Menšík
Popis: Scénka si bere na mušku herce Jiřího Líra a popisuje, jak si zašel do bufetu Lucerna a jak si dá třešňovou bublaninu.

Techtle Mechtle


CD s veselými scénkami známých českých herců. Účinkují: Stela Zázvorková, Nelly Gajerová, Miriam Kantorková, Josef Bek, Lubomír Lipský, Václav Štekl, Josef Beyvl, Milan Neděla, Vladimír Menšík, Alena Vránová, Luděk Sobota, Alena Vránová a Josef Větrovec, Dana Medřická, Miloš Kopecký a Eduard Dubský.

Nosič: CD
Typ: kompilace, mluvené slovo
Celkový čas: 59 minut a 12 sekund
Rok vydání: 2003
Vydavatel: František Rychtařík, Levné Knihy KMa


Stopy:

1. Zápas s mindrákem
2. U nádražní pokladny
3. Nestalo se, stalo se
4. Zajímavý film
5. Jak si zašít punčochu
6. Schůzka na inzerát
7. Americké dědictví
8. Souboj – píseň

1000 a jedna noc (SK)

Čtyřdílné čtení na pokračování z knihy „Pohádky 1000 a jedné noci“.


Preklad Jan Paulíny.
Účinkuje Karol Machata, Ingrid Timková a Leopold Haverl.
Redakce Táňa Kusá.
Hudební spolupráce Milena Lukáčová.
Zvuk Eva Irmanová.
Režie Martin Bendík.
Natočilo Literárně dramatické centrum, Slovenský rozhlas v roce 2007 (celkem 1:48 hod.)
(Slovensky).

Clifton Leon - Černý kapitán



Z pamětí amerického detektiva Léona Cliftona. Připravil Petr Turek.
Účinkuje Pavel Soukup. Režie Vladimír Rusko (70 min).

Bouček Zdeněk - Hrátky a masáže roku 1969



Rozhlasový feature o postupné normalizaci poměrů v ČSSR v roce 1969. Hovoří Michal Pavlata.  

Použity historické nahrávky Československého rozhlasu a Klubu čs. fonoamatérů. Zazněly záznamy ze sčítání škod po sovětských vojácích v budově Čs. rozhlasu (září 1968), novoroční zdravice, kterou pronesli Miroslav Horníček, Július Satinský, Milan Lasica či Evald Schorm, záznamy hokejového zápasu ČSSR - SSSR, demonstrací před Aeroflotem, ze zásahu StB a LM v Brně a Praze (srpen 1969), výpověď “postřeleného” milicionáře, kolaborační projevy (Bohuš Pastorek a Karel Beníško), politické komentáře “na okraj dne” (Jiří Smrčina), projevy Gustáva Husáka, lidové anekdoty a další.

Běljajev Alexander Romanovič - Člověk obojživelník


Rozhlasová hra.

Hrdina příběhu, mladý Indián Ichtiandr, je snad nejlépe propracovanou postavou, kterou kdy Běljajev stvořil. Jako malý chlapec se dostal k doktoru Salvátorovi, který mu voperoval žraločí žábry. Od té doby vede podivuhodný život: dovede žít pod vodou jako ryba, ale dokáže určitou dobu strávit také na vzduchu.

Stejně jako v předchozích příbězích i v této práci určil autor kladným postavám úděl stát se terčem hanebných intrik: Ichtiandra zajmou zločinci a nutí ho, aby jim lovil perly. Doktor Salvátor je postaven před soud a musí se hájit z obvinění, že Indiána zmrzačil a že se postavil proti samotnému bohu svým rouhavým pokusem měnit člověka, nejdokonalejší dílo Stvořitelovo.

Dramatizace Radek Veselý. Hudba Petr Mandel. Režie Vladimír Gromov.

Účinkují: Petr Oliva, Oldřich Vlach, Pavel Rímský, Luděk Munzar, Michal Zelenka, Anna Bendová, Matěj Hádek, Jaroslav Plesl, Miroslav Táborský, Jaroslav Horák, Jan Hanžlík, Bořivoj Navrátil, Jiří Schwarz, Jiří Litoš, Tomáš Pergl, Josef Plechatý, Petr Šplíchal, Dagmar Podlešáková, Renata Volfová a Vladimír Rusko.

Natočeno v roce 2004.

Bečková Teresie - Pražský Maharal




Pražský Maharal Rabi Jehuda Leva ben Becalel - legendy a odkaz.

S ředitelem Židovského muzea v Praze PhDr. Leo Pavlátem a PhDr. Arno Paříkem pořad připravila Teresie Bečková.

pátek 1. října 2010

O tomto blogu

Blog LibriVox je určen pouze pro soukromé potřeby k evidenci poslechnutých děl.

Kontaktní informace

Chcete-li upřesnit nebo doplnit záznamy, použijte prosím komentáře.
Chcete-li kontaktovat autora blogu, použijte e-mail:

librivoice zavinac 




tečka com